よくある質問

よくある質問

 インドネシア語のレッスンに興味がありますが、適切なレベルが分かりません。

 通訳講座である「通訳準備」、「通訳基礎」につきましては、「レベルチェック&学習アドバイス」を行いますので、まずは「お問い合わせフォーム」にてご希望の講座、その理由等をお知らせください。現時点でのレベルと課題を把握し、レベルとニーズに合ったレッスンをご提案します。その結果、受講されないことになりましたら、「レベルチェック&学習アドバイス」料金をお支払いください。ほかのレベルにつきましても、「お問い合わせフォーム」よりご連絡ください。


 随時受講できますか?

 10回講座は、定員に達していない場合は、途中からの参加も可能です。単発講座は、開講する際は「新着案内」でご案内します。


 どのような方が受講していますか?

 一般向けの口座は学生からシニアの方まで幅広い世代の方が参加しています。通訳者養成講座は、中級レベル以降で丁寧な話し方を学びたい方からフリーランスの通訳者まで参加しています。


 参加できない日があります。

 講座に参加された方も、参加できなかった方も、「読解講座」、「総合講座」、「短編小説を読む講座」、「通訳準備」、「通訳基礎」をご受講の方は、講座後1週間は録画した動画をご視聴いただけます。


 ついていくことができるでしょうか?

 予習・復習をしなければ力はつきません。学習アドバイスの際に、予習・復習に割ける時間をお伺いし、その時間によって適切なコースをお勧めします。


 発音は直してもらえますか?

 はい。必要に応じて順次、発音の指導をします。大変好評です。


 通訳を依頼したいのですが、料金の目安を教えてください。

 内容、形態により異なりますので、お問い合わせフォームよりお尋ねください。


 通訳経験はありますが、「読解講座」を受講することはできますか?

 はい。ただし、こちらでは通訳技術に関する説明は行いません。


 「読解講座」と「通訳講座」の両方を受講したいのですが可能ですか?

 いずれも課題や宿題が出ます。それ以外に、予習・復習をすることを考えると、一つずつの方が良いかもしれません。


※通訳中、講義中は出られません。090ー9897ー4880受付時間 9:00-17:00 [ 土日祝除く ]

お問合せフォーム お気軽にお問合せください
PAGE TOP
上部へスクロール