2023年「通訳基礎2」春講座はe-ラーニングを併用
2023「通訳基礎2」春 上記のタイトルで、1月から「通訳基礎2」を開講します。 「通訳基礎2」は対象者を限定している講座です。このページで紹介しておりますが、申し込まれてもすぐにご参加いただけるものではありません。では …
2023「通訳基礎2」春 上記のタイトルで、1月から「通訳基礎2」を開講します。 「通訳基礎2」は対象者を限定している講座です。このページで紹介しておりますが、申し込まれてもすぐにご参加いただけるものではありません。では …
夏から秋にかけてまとまった翻訳や通訳の仕事に追われ、恒例のオンライン講座のご案内が遅くなってしまいました。気がついたら、「秋期講座」というよりは「晩秋講座」という名称の方が合う時期になってしまいましたが、秋のうちに開始し …
3回目となりました「短編小説を読む」講座について、詳細が決まりましたのでお知らせします。 過去2回はそれぞれ夏休み企画、冬休み企画として実施しましたが、仕事の都合で夏に開催できず秋企画となります。 また、大変申し訳ないの …
発表会の報告 「〇〇を紹介しよう」の講座については、こちらに記載しました。今回はその発表会について報告します。 Aさんは生後6か月のお孫さんと娘さんご夫婦と一緒に家族旅行で富士山を見に行かれた話、Bさんは趣味が高じてでき …
おかげさまで、オンライン・レッスン10回講座の「通訳基礎2(2022年春期)」は7月12日に最終回を迎えました。 こちらはインドネシア語通訳をされている方で、かつ「通訳基礎1」を修了された方を対象としている講座で、今回は …
おかげさまで、オンライン・レッスン10回講座の「総合講座」は7月16日に最終回を迎えました。 受講者の皆様に支えられて講座を無事に開催することができましたことを、この場をお借りしてお礼申し上げます。ありがとうございました …
「〇〇を紹介しよう」の講座 今期は新しい試みとして「〇〇を紹介しよう」という講座を開講しました。 この講座の受講者は、インドネシア語の学習経験があるもののインドネシア語は旅行に行く際に使う程度なので、会話で使う表現がなか …
おかげさまで、オンライン・レッスン10回講座の「通訳基礎1(2022年春期)」は7月4日に最終回を迎えました。こちらはインドネシア語通訳をされている方を対象にしている講座で、今回は4名の方が参加されまし た。受講者は、K …
気がついたら新緑がまぶしい季節となりました。 4月に開講した講座も何回か実施しましたので、現状を少しご紹介します。 ①総合講座: こちらは実際にはかなり文法にも強く読解力のある方と、短期間の旅行のために地道にインドネシア …
いよいよ4月に入りました。新学期が始まりますね。 今週末から「総合講座」、「〇〇について紹介しよう」、「通訳基礎1」、「通訳基礎2」が始まります。そのうち新規の講座が3つあり、私も今からワクワクしています。通訳者を対象と …